金钱的动力。
再说,作为《大冒险家》系列的忠实读者,他很清楚海上有不少移动的人形宝藏,真要缺钱了,他很乐意模仿偶像来一次收割。
“飞鸟号”是最新型的蒸汽动力船,完全由钢铁打造,不再树立风帆,只有一根根喷薄雾气的烟囱和提供瞭望塔的桅杆。
它整体呈铁灰色,部分地方涂着红与金交错的颜色,甲板宽阔,炮位众多,无论排水量、乘客数量,还是航速和坚固程度,都远胜古典的风帆战舰,它和那些落后时代的家伙对比起来,就如同大人在俯视小孩。
科尔杜村出事前,卢米安也想过到海上旅行,像大冒险家格尔曼斯帕罗一样,并以此蛊惑姐姐,可奥萝尔把这件事情预支到了他大学毕业。
一等舱宽敞明亮的客厅内,卢米安望着窗外湛蓝的海洋,思绪不知飞到了哪里。
呜!
汽笛声里,“飞鸟号”一根根烟囱喷出了雾气。
这艘庞大的铁甲商船在各种机械开始运转的动静里缓慢驶离了加蒂港,向着大海的深处驶去。
咕咕咕,海鸟的叫声回荡在云间。
海上第一日
“飞鸟号”在喷薄的烟气里向着迷雾海深处驶去,它会一路向西,先到因蒂斯的海外殖民地迷雾海群岛,也就是谚语里“绝不要相信群岛人”的那个群岛,然后再转而南下,抵达费内波特王国西北位置的桑塔港。
迷雾海虽然一直以起雾天气众多著称,但在近海区域,类似现象其实并不那么夸张,卢米安在灿烂阳光的照耀下,读了近三个小时的书籍。
那是费内波特王国高原语入门教材,卢米安虽然有卢加诺这个翻译加向导,但他并不希望自己因此变成“聋哑人”,完全靠卢加诺提供信息,转达话语,那种情况下,卢加诺真要有什么问题,刻意隐瞒或者扭曲了关键意思,他也察觉不了,事情会变得相当麻烦和危险。
卢米安想在抵达桑塔港前,掌握一部分最常用的高原语单词,即使还不能靠它们和当地人交流,也可以用来验证翻译的完整性。
正常而言,不是“阅读者”途径的非凡者,想在总计不到十天的旅程里入门高原语,是几乎不可能的事情,但卢米安掌握着古弗萨克语,而这是高原语的源头,两者在句型、词义、语法、单词构造上有大量的相似之处,能让卢米安在学习高原语这件事情上花同样的工夫达到三倍,乃至四五倍的效果。
“晚餐什么时候能送来啊?”路德维希徘徊在卢米安坐的躺椅前方,对外面天色已经暗了下来却还没见到专属侍者推着餐车抵达很是烦恼。
情欲小说