我好像在父亲的书房里见过类似的东西,但毒性更强。”德拉科小声嘀咕,但他这次讲话的对象是西奥多·诺特,他们正在讨论应该再向坩埚里添加什么材料。
&esp;&esp;“我想起来了——”德拉科忽然说,他把声音压得更低,即使法朗西斯竖起耳朵也听不见。
&esp;&esp;诺特也在追问解药的配方。
&esp;&esp;“我不确定……这里面还缺几种材料,但我不知道是什么。”德拉科拧着眉继续压低声音,“是我父亲……有些类似……”,说到这里,他停顿了一下,抬头向法朗西斯的方向看去。
&esp;&esp;却恰好发现法朗西斯也在看着他们这边。
&esp;&esp;德拉科愣了一下,在原地呆着没动,但法朗西斯立刻扭过头去再也不看他一眼。
&esp;&esp;“继续,德拉科。”诺特催促,“你在你父亲那里见过类似的东西,肯定知道怎么做解药对吧。”
&esp;&esp;“那个人说没有解药。”德拉科狐疑道 “该死,难道他在骗我和我父亲!”
&esp;&esp;“粪石!”斯拉霍格恩欣喜地欢呼声打断了德拉科的思考,“多么聪明的决定啊!”
&esp;&esp;斯拉霍格恩站在哈利的桌子面前大声称赞着:“哈利,你就像你母亲一样。今天是多么成功的一堂课啊!斯莱特林和格兰芬多都拥有了他们今年最耀眼的作品!”
情欲小说